Kondolenz löschen

Sind Sie sicher, dass Sie diese Kondolenz löschen möchten?

Henning Hansengestorben am 7. März 2025

Beitrag

Lieber Henning,

Zu früh entrissen, viel zu jung,
musstest Du uns nun verlassen.
Ein Schmerz, der tief in uns verhallt,
wir können es nicht fassen.

Dein Lachen klingt in uns noch nach,
wie Sonnenstrahlen jeden Tag.
Dein Mut, dein Herz, dein froher Blick,
sie kehren nie zu uns zurück.

Doch wissen wir tief in unsrem Sein,
du wirst für immer bei uns sein.
In jedem Stern, in jedem Wind,
in jedem Lied, das leise klingt.

In unseren Herzen lebst du fort,
an jedem stillen, dunklen Ort.
Dein Licht erlischt hier zwar für uns,
doch strahlt es hell in weiter Kunst.

Die Zeit vergeht, doch nie vergeht,
was tief in unsrer Seele steht.
Dein Wesen bleibt, es trägt uns fort,
in jedem Bild, in jedem Wort.

So trauern wir, doch sind gewiss,
dass du uns nie vergessen bist.
Du bleibst ein Teil von uns, von hier,
für immer nah, für immer wir.

Und eines Tages, irgendwo,
seh’n wir uns wieder – ebenso.
Dann plaudern wir, als wär’s wie heut’,
voll Lachen, ohne Raum für Leid.

Wir sind dankbar, dass wir uns trafen hier,
gemeinsam auf dieser Erde, du und wir.
In dieser Zeit, in diesem Augenblick,
durften wir teilhaben an deinem Glück.

Holger, Yuan, Lukas, Sophia und Liangzhen



Dear Henning,

Taken too soon, much too young,
You had to leave, though we had just begun.
A pain that echoes deep inside,
We can't accept that you’ve been denied.

Your laughter lingers in our hearts,
Like sunbeams bright, it never departs.
Your courage, your heart, your joyful gaze,
They'll never return, though we long to praise.

But deep within us, we know for sure,
You’ll be with us forevermore.
In every star, in every breeze,
In every song, that softly frees.

In our hearts, you live and remain,
In every quiet, darkened lane.
Though your light fades here from our sight,
It shines forever, in distant light.

Time goes on, but never will fade,
What deep in our souls was laid.
Your spirit stays, it leads us on,
In every picture, in every song.

So we mourn, yet we know with peace,
That you’ll never from our hearts cease.
You’ll stay a part of us, from here,
Forever close, forever near.

And one day, somewhere, somehow,
We’ll meet again – just like now.
We’ll chat and laugh, as if today,
No sorrow, just joy along the way.

We’re thankful we met you here,
Together on this earth, so near.
In this time, in this fleeting glance,
We shared in your joy, your life’s dance.

Holger, Yuan, Lukas, Sophia, and Liangzhen



亲爱的亨宁,

过早被夺走,太年轻,
你不得不离开我们。
一种深深回荡在我们心中的痛苦,
我们无法理解。

你的笑声仍在我们心中回响,
如同每天的阳光。
你的勇气,你的心,你那愉快的眼神,
它们永远不会回到我们身边。

但我们深知,
你将永远与我们同在。
在每颗星星中,在每一阵风中,
在每首轻轻响起的歌里。

在我们心中,你依然活着,
在每个寂静、黑暗的地方。
你的光在这里虽为我们熄灭,
但它在遥远的艺术中依旧闪耀。

时光流逝,但永远不会逝去,
深藏在我们灵魂深处的东西。
你的存在依旧,它带领我们前行,
在每一幅画中,在每一个字里。

所以我们哀悼,但我们确信,
你永远不会被遗忘。
你永远是我们的一部分,永远在这里,
永远亲近,永远属于我们。

总有一天,某个地方,
我们会再次相见——同样如此。
那时我们将谈笑风生,
如同今天,充满欢笑,没有痛苦的空间。

我们感激在此相遇,
共同在这片大地上,你和我们。
在这时光,这一刻,
我们有幸分享你的快乐

霍尔格,媛,卢卡斯, 索菲亚和梁珍